アオラキ英語スクール
wa
  • Home
  • コース
    • 3才
    • キッズ
    • 小学生
    • 中学生
    • 英検
    • 高校生
    • 社会人
  • 自宅学習
    • 子供のため
    • キッズのビデオレッスン >
      • 発音・読む練習ーABC >
        • Aa
        • Bb
        • Cc
        • Dd
        • Ee
        • Ff
        • Gg
        • Hh
        • Ii
        • Jj
        • Kk
        • Ll
        • Mm
        • Nn
        • Oo
        • Pp
        • Qq
        • Rr
        • Ss
        • Tt
        • Uu
        • Vv
        • Ww
        • Xx
        • Yy
        • Zz
      • フォニックスーPhonics
      • 番号ーばんごうーNumbers
      • 色ーいろーcolors
      • 行動ーこうどうーactions
      • 動物ーどうぶつーanimals
      • 海ーうみーBeach/Sea
      • 体ーからだーBody
      • 服ーふくーClothes
      • 国ーくにーCountries
      • 曜日ーようびーDays
      • 家族ーかぞくーFamily
      • 感情ーかんじょうーFeelings
      • 食物ーたべものーFood
      • 果物ーくだものーFruit
      • 挨拶ーあいさつーGreetings
      • 健康ーけんこうーHealth
      • 趣味―しゅみ ― Hobbies
      • 家ーいえーHome
      • 虫ーむしーInsects (Bugs)
      • 紹介ーしょうかいーIntroductions
      • 仕事ーしごとーJobs
      • マナー --- manner
      • 月ーつきーMonths
      • 自然ーしぜんーNature
      • 場所ーばしょーPlaces
      • 形ーかたちーshapes
      • 学校ーがっこうーSchool
      • 時間ーじかんーTime
      • おもちゃーToys
      • 交通機関ーこうつうきかんーTransportation
      • やさい ー 野菜 ー Veges
      • 天気ーてんきーweather
      • 形容詞ーけいようしーAdjectives
      • 出来るーできるーCan
      • 持つーもつーHave
      • 中・上・下ーin, on, under
      • 好きーすきーlike
      • するのが好ーLike to
      • 単数・複数 - singular/plural
      • 動詞ーどうしーverbs
      • ほしいーWant
      • したいーWant to
      • 何ですかーWhat is it?
      • どこーWhere
      • 誰のーだれのーWhose
      • Potato Pals 1
      • Potato Pals 2
      • Sesame Street
      • S S Songs 1
      • S S Songs 2
      • S S Songs 3
      • SSS Animals
      • SSS Christmas
      • SSS Halloween
      • SSS - Treetop Family
      • SSS Other
      • SSS - Readalong
      • Happy Valley
      • Happy Valley Songs
      • 童謡ーどうようーNursery Rhyme
      • 童話ーどうわーFairy-tale
      • 物語ーものがたりーStory
      • 歌ーうたーSongs
      • ハロウィンーHalloween
      • クリスマスーChristmas
      • Stories
      • Just For Fun
    • 子供英語ゲーム等 >
      • 子供英語ゲーム等
      • Halloween
    • 高校生・大人のため >
      • リスニングーListening
      • 発音練習
      • 文法
      • Idioms
    • 辞典 - Dictionaries
  • その他
    • スケジュール
    • 物語 >
      • 八幡山城
      • 復讐の刃:岩見重太郎伝
      • 天岩戸神社の伝説
      • 底なしの池の蛇
    • ギャラリー >
      • クリスマス
      • ホームステイ
    • Lesson Resources >
      • ニュース・レッスン >
        • Faked Pregnancy for Seat
        • AKB48メンバー、頭をそった
        • 娘の髪の毛を切れ!
        • 張った氷、抜け落ちる!
        • 顔をアイロンした男
        • 中国人夫、醜いの妻を訴える
        • 歩道上で運転した女性
        • 酔っぱらっている鳥
      • Discussion Topics
      • ビデオ・レッスン >
        • 車の事故
        • Goat Fun
    • 教師の紹介
    • Mountain Bike
  • アクセス
    • 宮津校の地図
    • 峰山校の地図
  • 問合せ
  • ワンポイント

しまなみ海道(二日目)ーShimanami Kaido - Day 2

30/4/2013

2 コメント

 

しまなみ海道(二日目) - Shimanami Kaido Day 2

Got up at 5:30 to catch the 6:40 ferry. It's only a 2 or 3 minute (about 300m) walk from the car park to the terminal. It's another stunning morning.Today's plan is to catch the ferry to Onomichi, catch another ferry across to Mukaishima Island, then ride my bike to Sunset Beach, Ikuchishima Island and then back to my car. About 40km. Along the way I want to stop at Mt. Shirotaki on Innoshima Island and climb it. I eat a banana and head over to the ferry.
6時40分の渡船に乗るため、5時半に起きた。駐車場から乗場まで歩いて2分か3分しかかからない。300メートルほどある。また素晴らしい天気です。今日は尾道まで渡船に乗って、向島までもう一つの渡船に乗って、そして生口島のスンセットビーチまでサイクリングして、車に戻った。約40キロメートルでした。途中因島にある白滝山に登った。バナナを食べて渡船乗場に向かう。
Picture
Picture
Picture
2nd night's car park. My dark blue hotel. 二日目の駐車場。私の紺色ホテル。
Ferry from Setoda, Ikuchishima Island to Onomichi 生口島瀬戸田から尾道までの快速船
Picture
Ferry terminal 渡船乗場
Picture
Ferry 渡船
Picture
Picture
Picture
You can take your bike on this ferry. There is no need to book it and you just need to get on a few minutes before it leaves and pay the guy when he comes to collect the fare. It takes 39 minutes to Onomichi and stops in front of the train station. It cost me ¥950 (¥800 per person plus ¥150 for a bike). The ferry timetable is HERE (in Japanese).
この渡船に付加料金で自転車を持ち込んでもいいです。予約する必要がないです。出発する数分前に乗ったらいいで、船内で運賃を支払う。尾道駅前まで39分がかかる。運賃は¥950です(一人¥800、自転車¥150。)時間表はここ
From Onomichi to Mukaishima Island 尾道から向島へ
Picture
Picture
There are apparently 3 ferries to take people across the short stretch from Onomichi to Mukaishima Island. It takes a few minutes. The one I got on left from right beside the ferry that I'd just got off. It was called 'Ekimae-tosen' literally in front of station ferry. It cost ¥110. Very easy and very convenient.
尾道から向島まで渡船が三つあるみたい。片道は数分かかる。私が乗ったのは先ほど降りた渡船のすぐ隣でした。「駅前渡船」という渡船でした。運賃は¥110でした。
Picture
Picture
Video - Mukaishima Island  ビデオ- 向島
Innoshima Bridge - 因島大橋
Picture
Picture
Picture
Picture
Innoshima Bridge is unique along Shimanami Kaido for being a double tiered bridge. The main highway is above and mopeds, bikes and pedestrians go underneath. It is a suspension bridge, opened in 1983 and is 1,270 meters long.
因島大橋は二段建構造としてしまなみ海道のユニークな橋です。上は高速道路で、下は原付と自転車と歩行者のためです。1983年に開通された吊橋で、長さは1270メートルです。
Picture
Picture
Picture
Picture
Picture
Toll gate 料金所
Video - Innoshima Bridge  ビデオ- 因島大橋
Innoshima Island - 因島
Picture
Some of the sights just down from the bridge .因島大橋の近くに見えるもの。
Picture
Picture
Mt. Shirataki & 500 Buddha's Statues - 白滝山と五百羅漢
Picture
Sign from cycling road pointing to mountain path entrance. サイクリング道にあった表示。
Picture
Mountain entrance car park 登山口駐車場
Picture
To top: 520m. Takes 25 minutes from mtn entrance. 登山口から
Picture
Picture
Temple gate
Picture
Gate Guardian
There is a 360° panorama view from the top of the 227 meter high Mt. Shirataki, and the 500 Buddha statues make it a must to go up. There is no entrance fee. There are 2 routes up. One is by road from near Innoshima Bridge cycling entrance to near the top, where it is a very short but a little steep climb up some stone stairs to the top. The other is to climb up a 520 meter path from Innoshima Flower Center, which in my mind seemed the more interesting option. I planned to leave my bike at the bottom, but I ended up carrying it up the hill with me. After cycling about 100kms in the last couple of days it was a bit of a crazy thing to do, but at least I knew my precious bike was safe. It reminded me of Mt. Yuragadake. Each statue is said to have a different face. They were carved by Denroku Kashihara at the end of the Edo Period (1603 - 1868). After almost dying, he decided to carve them and apparently bowed three times after each chisel stroke.
標高227メートルの白滝山の頂上から360°の素晴らしい眺めが楽しめる。上まで道が二つある。一つは頂上の近くまで行く道路です。この道路の入口は因島大橋のサイクリング道の出入口の近くにある。もう一つのは尾道市因島フラワーセンターからの登山道です。登山道は面白そうだったので、そっちを選んだ。自転車を下において登る予定だったけれど、結局自転車を運んでいた。こういうことをするのが大丈夫かどうかわからなかったけれど、大事なマウンテンバイクは無事だったということで安心できた。この時、由良ヶ岳を思い出した。(笑)

Picture
Picture
Picture
Picture
Innoshima Flower Center
Innoshima Flower Center has about 95,000 flowering plants, including rare and new ones.

500 Buddha Statues
From the mountain gate to the top peak 700 statues that were made up to 420 years ago line the path. It is said that one of these Stone Buddhas definitely has a face that resembles yours. 

Lookout Rest Area
From the lookout, the beauty of the many islands of the Inland Sea comes leaping up at you from below. Poet Yoshii Isamu wrote about this beauty 「白滝の山に登れば眼路広し、島あれば海、海あれば島」( I'm no poet, but a literal translation is, 'A wide field of vision if you climb Mt. Shirataki, if there are islands there is sea, If there is sea there are islands')

At the top 頂上
Picture
Picture
Picture
Picture
Picture
Picture
360° panorama photo 360°パノラマ写真
Picture
Picture
Picture
Picture
Picture
Picture
Temple Bell
Picture
Picture
Mt.shirataki 白滝山
Video - Mt. Shirataki & 500 Buddha Statues ビデオ - 白滝山と五百羅漢
Ikuchi Bridge - 生口橋
Picture
Picture
Picture
Picture
Video - Ikuchi Bridge  ビデオ- 生口大橋
Ikuchishima Island - 生口島
Kosanji Temple looks quite interesting, but at ¥1,200, quite expensive. Information in English can be found HERE.
耕三寺は面白そうけれど、¥1,200でちょっと高いかな。耕三寺ホームページ - 
Picture
Across from the Temple gate 耕三寺前
Picture
Kosanji Temple 耕三寺
Picture
From Setoda to Sunset Beach 瀬戸田からスンセットビーチへ
Video - Riding along Ikuchishima Island's Coast ビデオ - 生口島の海岸をサイクリングする
Picture
Lunch at Sunset Beach. Deep fried prawn set menu. ¥800. スンセットビーチで昼食にエビフライ定食をたべた。
From here I rode back to my car. In one and a half days I rode 120 km and climbed one mountain carrying my bike up. I had an fantastic trip. I recommend Shimanami Kaido to anyone. ここから車に戻って全部で40キロメートルぐらいサイクリングした。1日半で120キロメートルを走って自転車の運びながら一つの山に登った。満足です。しまなみ海道を皆様にお勧めます。
On my map I saw a place on the other side of the island called 'Citrus Park Setoda', so I drove over to check it out. It's a place where you can learn all about citrus fruit. And there are a lot of varieties around the world.
生口島の東南側に「シトラスパーク瀬戸田」というところがあって見に行った。ここではシトラスについて学べるみたい。世界でシトラス類が多いですよね。
Picture
Picture
Picture
2 コメント
めがねカッパ link
1/5/2013 05:31:18 pm

こんばんは。

やるなアオラキ師匠!
しまなみ海道でしたか!

おしり痛いでしょう?!

それにしても美味しそうな定食だ。
いや、それにしても素敵な景色だ!

返信
Aoraki
2/5/2013 08:10:14 am

いい旅だった。楽しかった。
山が大好きけどやっぱりしまなみ海道は面白い。
思ったほど尻が痛くなかった。しかし、あのヘルメットカメラを長く付けると首が痛くなる。
あの天丼とミカンソフトクリームは特においしかった。YUM!!
疲れているなら何でもおいしいけどね
温泉は最高きもちがよかった。

返信

あなたのコメントは承認後に投稿されます。


返信を残す

    Author

    自然が大好き、マウンテンバイクで山のアドベンチャーが楽しい、京都府宮津市に住んでいるニュージーランド人

    このブログをしている理由
    ①私のアドベンチャーを家族に見せるため
    ②宮津市の素晴らしさを皆様に教えるため
    ③ホームページの検索ランクをアップするため
    ④日本語を練習するため(私の日本語を直していただくとありがたいです。

    にほんブログ村 自転車ブログ MTBへ
    にほんブログ村

    Archives

    12月 2025
    11月 2025
    10月 2025
    6月 2025
    1月 2025
    6月 2024
    1月 2024
    10月 2023
    1月 2023
    11月 2022
    7月 2022
    6月 2022
    5月 2022
    4月 2022
    1月 2022
    12月 2021
    11月 2021
    10月 2021
    5月 2021
    4月 2021
    11月 2020
    8月 2020
    7月 2020
    5月 2020
    4月 2020
    11月 2019
    6月 2019
    5月 2019
    4月 2019
    1月 2019
    12月 2018
    11月 2018
    10月 2018
    9月 2018
    8月 2018
    6月 2018
    5月 2018
    4月 2018
    3月 2018
    2月 2018
    1月 2018
    12月 2017
    11月 2017
    10月 2017
    9月 2017
    8月 2017
    6月 2017
    5月 2017
    4月 2017
    3月 2017
    2月 2017
    1月 2017
    12月 2016
    11月 2016
    10月 2016
    9月 2016
    8月 2016
    7月 2016
    6月 2016
    5月 2016
    4月 2016
    3月 2016
    2月 2016
    1月 2016
    12月 2015
    11月 2015
    10月 2015
    9月 2015
    8月 2015
    7月 2015
    5月 2015
    4月 2015
    3月 2015
    2月 2015
    1月 2015
    11月 2014
    10月 2014
    9月 2014
    8月 2014
    7月 2014
    6月 2014
    5月 2014
    4月 2014
    3月 2014
    2月 2014
    1月 2014
    12月 2013
    11月 2013
    10月 2013
    9月 2013
    8月 2013
    7月 2013
    6月 2013
    5月 2013
    4月 2013
    3月 2013
    2月 2013

    Categories

    すべて
    Mtb
    一般の道路
    天橋立が見える
    天橋立が見える
    宮津市周辺
    宮津市周辺
    桜花
    雪MTB

    Links

    ​MTBブログ
    めがねカッパMTBブログ
    ARA!@hobby'sblog
    ロードバイク乗りYOYA
    インナーローDEのんびりと♪
    今日はなにしよ?
    その他
    熊目撃情報

    RSSフィード

アオラキ英語スクール情報

ホーム
コース情報
アクセスー宮津ー京丹後
スケジュール
問合せ

自宅学習

子供---------------



高校生・大人----
ビデオレッスン
英語学習サイト
英語ゲーム等

ニュース・レッスン
ワンポイント

発音練習
リスニング
ビデオ・レッスン

文法

リンク

アオラキ・マウンテンバイク・ブログ
copyright © 2011-2025 Aoraki English School アオラキ英語スクール All Rights Reserved
写真提供: Neville10