故障4月がまた参りました Breakdown April Again
2月終わり頃にこたつに座る時、左の親指の付け根と手首のあたりを痛みました。腕と手と親指がよく痺れました。私は神経を痛んだと思って、直るまで時間がかかると調べました。病院に行かずに富士五湖の64キロライドや草刈り機を使ったりなどして、けがしてから3ヶ月ご病院に行きました。びっくりしました。骨に2つの小さいひびが入っていて、丸い陰もありました。3ヶ月前にけがしたから、ひびがもう直っていましたが、骨にある陰と神経のために薬をもらいました。今はだいぶ直りました。
金曜日にリアショックが届きましたから、2ヶ月ぶりのライドをしました。天橋立を渡る短いライドでしたが。いまから体力をつけないと…
私はずっとスポーツをしたり、アウトドアを楽しんだり、しましたが、骨を折ったことはありませんでした。こたつに座る時、骨を痛むことに驚きました。(笑)
At about the end of February, when I was sitting at my kotatsu (low table with a heater under it), I hurt the area around the base of my left thumb and wrist. My arm, hand and thumb were often tingly or went numb. I thought I had damaged my nerve and read that they take quite some time to repair. Without going to the doctor, I rode 64 km at Fuji Five Lakes, cut the grass with a grass cutting machine and so on. But after 3 months, I finally went to the doctor. I got a bit of a surprised. He said I had 2 little cracks in my bone and a round shadow on my bone (bruised bone). Since 3 months had passed since I injured it, the 2 cracks had healed, but I got medicine for the bruised bone and damaged nerves. It's a lot better now.
My new rear-shock arrived last Friday so I went for my first ride in 2 months. It was only a short one across Amanohashidate. Now I have to get my stamina back.
I've always played sports and enjoyed the outdoors, but never broken a bone. Damaging my bone when sitting on the floor is a bit of a hard case.